後悔する 英語イディオムで表現

英語イディオムで簡単日常英会話

後悔するは英語でなんて言うの

●次の日本文に合うように英文を完成させてください。

A: ジョンは少し落ち込んでいる見たいだけど。なんかあったのかい。
John looks a bit depressed. What happened to him?

B: ナンシーに本当の気持ちを伝えなかったことを後悔しているんだよ。
He’s ( ) himself for not telling his real feelings to Nancy.


ヒントを見る前に。まずはいろいろと考えてみましょう。



【ヒント】

punching and ... とちょっと暴力的な単語を進行形で入れて下さい。


解答と解説

A: John looks a bit depressed. What happened to him?

B: He’s (kicking) himself for not telling his real feelings to Nancy.


kick oneself で「後悔する」という意味のイディオムになります。

直訳的には「自分で自分を蹴とばす」というような感じで、いかにも自分の失態などに怒りを表している感じが読み取れると思います。

これは、過去について悔いる場合によく使われる表現です。

単語1つでは regret という言葉がありますね。

I regret (that) I didn't say thank you to that young man.
「あの若者にありがとうを言わなかったことを後悔しています。」

他にも、cry in (one's) beer など、同じような意味を表せる語句やイディオムもあります。

ページトップ