激怒する 英語表現

英語イディオムで簡単日常英会話

激怒するは英語イディオムで何と言えるでしょう

●次の日本語に合うように英語を完成させてください。

A: ぼくがテストで悪い点を取るとお母さんはすごく怒るんだ。
My mother sees ( ) when I get low marks on tests.

B: あ~、大抵の母親はそうだよ。
Well, most mothers do.


※ get low marks 低い点を取る → 悪い点を取る





【ヒント】

色を表す単語が入ります。

解答と解説

A: My mother sees (red) when I get low marks on tests.

B: Well, most mothers do.


see red で「激怒する」という意味になります。

see には「見る」や「見える」という意味がありますね。

ですから、ここでは、直訳すると「赤く見える」で、「赤を見る」と考えないようにしておきましょう。

誰でも、大体、すごく激怒した時は顔が赤くなりますよね。

そういうイメージを持って覚えるようにしておくと良いと思います。

ところで、most mothers do の do は see のことなので、most mothers see red という意味です。


イディオムを使わなければ、get furious/enraged などがあります。

これらは、少々難しいので、すぐに思い出せない時は、angry を使ってもいいと思います。

そして、これに very をたくさん付ければ、それなりの意味になるでしょう。

My father got very very very angry.
「父さんは無茶苦茶腹が立った。」

get は become や be動詞になることもありますが、get は become より会話的な言い方で、これらは一時的な状態を表し、be動詞は継続した状態を表します。

He got/became angry.
「彼は怒った。」

He was angry.
「彼は怒っていた。」

ページトップ