嫌だ 英語イディオム

英語イディオムで簡単日常英会話

いやだ、という英語の言い方は

●次の日本語に合うように英語を完成させてください。

A: マイク、夕食の前に宿題を終わらせるのよ。
Finish your homework before dinner, Mike.

B: いやだ
No ( ).

A: いやじゃないの。
Yes ( ).





【ヒント】

2つの( )には「方法、道」などの意味を持つ同じ単語が入ります。


解答と解説はこの下にありま~す。

解答と解説

A: Finish your homework before dinner, Mike.

B: No (way).

A: Yes (way).


No (way). Yes (way). と、それぞれに way を入れます。

No way.は、会話でよく使われるとても便利な言葉の一つです。

「いやだ、駄目だ、無理だ、まさか~、そんな~」などの意味で、いろいろな状況での返答や、驚きを表す場合などに使われています。

そこで No way. を受けて、 Yes way. と受けることもできるのですね。

ただし、Yes way は通常、この例文のように No way を受けて使うので、いきなり Yes way とは言いません。

You can carry the fridge alone, can't you?
「その冷蔵庫はあなた一人で運べるわよね。」

No way!
「無理だよ!」

Yes way!
「できるわよ!」

ここでは Yes way の代わりに Yes, you can. などと答えることも当然に出来ますね。

fridge は refrigerator の略で、会話ではこのように短くして使われることがよくあります。

No way は少しぶっきらぼうな言い方でもあるので、何かを頼まれた時の丁寧な断り方には適していません。

丁寧に断る時には I'm sorry/afraid I can't. などを使いましょう。

ページトップ