時間稼ぎ 英語イディオム

英語イディオムで簡単日常英会話

時間稼ぎをする、という言葉を英語で表現してみよう。

●次の日本語に合うように英語を完成させてください。

A: 何も違法な物は持っていません。
I don’t have anything illegal.

B: 時間稼ぎするな。持っている物を全部出すんだ。
Don’t ( ) for time. Take out everything you’ve got.


★ヒントを読む前に、まずはご自分でしっかり考えてみて下さいね。




【ヒント】
スポーツとかを「する」時に使う動詞を入れます


解答と解説はこの下にあります。

解答と解説

A: I don’t have anything illegal.

B: Don’t (play) for time. Take out everything you’ve got.


play for time で「時間稼ぎをする」という意味のイディオムになります。

直訳的に言えば「時間のために遊ぶ」とでもなるでしょうから、これは何となくその意味がつかめるのではないでしょうか。


同じように stall for time と表現することができます。

stall は動詞で「行き詰る、(交渉などを)引き延ばす」などの意味がある単語です。

Tom stalled for time because he didn't want to go to the dendist.
「トムは歯医者に行きたくなかったので時間稼ぎをした。」


スポーツでも時間稼ぎをすることがありますね。

そういう場合は kill the clock というイディオムが使えるでしょう。

The soccer team was leading the game and tried to kill the clock.
「そのサッカーチームは試合をリードしていたので時間稼ぎをしようとした。」

この表現もその語句から意味をつかみやすいかと思います。

ページトップ